영문판 영나암이 나오게 되면서 이 지역에서의 리뷰도 보이기 시작했군요. 동방 관련

○ 관련 : 영문판 영나암의 완성된 모습


에… 심유경입니다. 안녕하세요?

동방영나암의 영문판 발매 소식이 처음 전해졌들 때, 여기저기서 우려의 반응들이 있었습니다.
여러 의견들이 있었습니다만 정리해보면 '과연 저 지역에서 이게 먹힐 수 있겠는가?' 라는 것이로군요.
이는, 비슷한 배경문화를 깔고 있는 아시아권과는 다르기 때문에 이해하기 어렵지 않겠는가? 라는 점과,
동방을 모르는 사람이 봤을때 과연 재밌을까? 라는 두 가지 요소를 무시하기 어려울 것이라는 우려가 아닐까 싶었습니다.

그리고, 오늘 보니 영문판 1권 발매를 앞두고 영나암 1권에 대한 현지에서의 리뷰가 나오기 시작한 모양이더군요.

○ 관련 페이지 :

https://www.animenewsnetwork.com/feature/2017-11-09/the-fall-2017-manga-guide/forbidden-scrollery/.123817
The Fall 2017 Manga Guide
Forbidden Scrollery
Nov 9th 2017
(Anime News Network)

리뷰 내용을 보니, 번역된 영나암의 일부 장면들도 보였습니다.
그리고 평가 점수가 매겨진 것을 볼 수 있었는데,
5점 만점에 2점 / 1.5점 / 3점으로 리뷰어 3명 평균 약 2.2점 입니다.

대략 살펴보면, 역시나 앞서 언급한 점들이 지적되어 있는 것을 확인해볼 수 있었습니다.
그렇다면 현지의 동방 팬들은 어떤 반응이었을까요?

이에 대해 북미쪽 유저분이신 세드님의 의견이 흥미로웠습니다.

   - 트위터 유저 Sedrife (@Sedrife) 님의 관련 트윗




(*밑줄은 제가 넣은 것입니다.)







대략 현지 반응은 좋게 받아들이고 있는 모양이군요. (어느정도 예상범위 안이었을 것이기도 하고..)

앞으로는 동방 2차창작게임의 북미 지역 진출 이라던가,
이번의 스팀으로의 전개 등을 통해 이런점들이 더 부각될 수 있을 것 같습니다.

이런 여러가지 의견들이 피드백되어 반영될 수 있다면 어떨까 싶기도 합니다만
칸누시는 언제나 본인이 만들고 싶은것을 만드시는 분이니 또 어떻게 보실지 궁금하기도 하군요.

추후의 전개에도 기대해 봅니다.

그럼, 저는 이만.. 읽어주셔서 감사합니다.

핑백

  • 심유경네 집의 책장 : IGN 재팬 쪽으로 동방빙의화의 리뷰가 올라왔군요. 2018-01-16 16:28:45 #

    ... 준 것이려나요..? ... 얼마전 영어판 영나암이 나오면서 현지의 리뷰가 어떻게 나왔는지 관련글을 다룬 적이 있었는데, (○ 관련 : 영문판 영나암이 나오게 되면서 이 지역에서의 리뷰도 보이기 시작했군요.) 본래 게임 태생인 동방인 만큼, 상업 게임계에서는 이제 어떤 평가를 받게 되려나요. 앞으로 다른 곳에서도 리뷰들이 이어질텐데 ... more

  • 심유경네 집의 책장 : 영문판 영나암 2권, 서적 및 전자서적으로 판매 개시 2018-03-28 00:36:17 #

    ... 다. 영문판 영나암 1권이 나왔을 때, 현지에서 이런저런 리뷰들이 보였는데, 2권에서의 반응은 어떨런지 궁금해지는군요. (○ 관련 : 영문판 영나암이 나오게 되면서 이 지역에서의 리뷰도 보이기 시작했군요.) 후에 관련 내용이 보이면 다시금 다뤄보고자 합니다. 관심있으신 분들께서는 참고해주세요. 그럼, 저는 이만.. 읽어주셔서 감사 ... more

덧글

댓글 입력 영역



오른쪽 바 메뉴

안내


Creative Commons License

퍼가실 때 출처(해당글 or 원문)의 주소를 밝혀주시면 고맙겠습니다 !

혹여 저에게 연락이 필요하신 분은
simugungparan.com

관련 링크

본가 홈페이지 (갱신 정지)
채광창 (파란 서비스 종료로 폐쇄 orz)
국산게임사랑 (현재 임시휴업)
후와후와 엘렌 핀터레스트
심유경 트위터

트위터 위젯

2019 대표이글루_game